min117の日記

初期desireもち。趣味Mac,メインFedora,仕事xp。

アメリカ旅行 役立った英語 Deposite

 

アメリカ旅行。役立った英語続き。

ーーー

単語

 Deposite 保証金

 ホテルにチェックインするときに取られる保証金。喫煙の部屋なのにタバコ吸うと25,000円取られる。

ーーー

状況

 チェックイン時点でクレジットカードから25,000円引き落とすのに同意させられる。約束違反(タバコを吸ってしまう)とか、部屋を汚く使うとかがなければ、クレジット口座に返金される。

ーーー

実際のやりとり

(ホテル受付男)

 Deposite 250 dollars, OK ?

 保証金で25,000円だけど、いいよね?

(俺)

 Ha? 250 dallars ? Deposite ? What ? I've already payed...

 は?25,000円?(デポジットって何よ?)なんで?もう(expedia経由で)ホテル代を払ったはずだけど…

(ホテル男)

 No,NoNo,No,Deposite!!!OK?

 いや違うって(ホテル代じゃなくて)。保証金だよ。

(俺)

 ...Hummm...OK...I can't understand what Deposite mean...ato de internet de sirabemasu.

 んー、オッケー、デポジットの意味が分かんない…あとでインターネットで調べます(焦っているので語尾に日本語が入ってしまった)。

(ホテル男)

 OK ??? Sign It !!!

 オッケーなのね?んじゃこれにサイン!(ちょっとイライラ。日本語話されたから?)

(俺)

 Sorry...

ーーー

(マインド)

・何がSorryなのかサッパリ分からないがとりあえず謝まってしまう

・自分が日本人と実感。

・中国人や韓国人なら謝らない気がする。

(アグレッシブなのか、自分はまずは悪くないという国民性なのか。よく言えば「自分がある」ような)

ーーー

(学んだこと)

Deposite は 保証金

・知らないと、ホテルの受付でテンパる。

・Deposite は かなり高額。2017/2/8時点、治安悪めの安ホテルですら250ドル($250、ざっと25,000円くらい)。

・いきなり「Deposite !!! 250 dollars OK ???」と言われて、Depositeの意味を知らないとトラブルになりえる。